29 d’oct. 2014

Si véns....





Si véns,
et dibuixaré a carícies.
Si véns,
eixugaré les llàgrimes a petons.
Si véns,
passejarem de la mà compartint el silenci.
Si véns,
ballarem entre les onades del mar.
Si véns,
aturarem el temps en una abraçada.
Si véns.



SI VÉNS
(Ja t'ho diré)

Peuades damunt s’arena.
Si véns, em trobaràs
ballant de puntes
damunt d’aquesta roca
i tu per jo et tornaràs loca.

Viatjarem amb un cavall alat,
aquest vespre silenciós
cap a racons inexplicables, deserts,
salvatges.
Esperarem sa nit.

Vaig anar a trobar camins de foc.
Me’n tornaria a anar
més enfora que mai.

No tinc por de somiar
que em perdré pes camí
o que no tornaré mai més.

Jo no sé de quina banda burfarà.
Sa sínia perd aigua
i sempre amb es peus banyats.
Tenim pedres entre ses ungles,
ben pops i despullats,
com dues gotes d’aigua
a ses cales del Pilar.

Te cantaré as capvespre,
t’estimaré a sa matinada,
te donaré fruit
i te menjaré a besades.



8 comentaris:

  1. "...Por los caminos de fuego voy destilando ilusiones..."
    Un abrazo y feliz miércoles.

    ResponElimina
    Respostes
    1. "...y evaporando esperanzas...."
      Gracias por tus palabras Rafael.
      un abrazo y un feliz miércoles también para ti.

      Elimina
  2. Si ha de ser, será...

    Beso grande, maduixeta.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Gracias por tu visita y tus ánimos.
      No creo que sea, pero la esperanza es lo último que se pierde.
      un beso para ti.

      Elimina
  3. No sé qué pasa que hoy no puedo traducir tu página y no me entero de lo que está escrito, tendré que volver en otro momento.

    Un beso.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Hola María, ¿puede ser que lo que no traduce bien sea la canción? Está en mallorquín y puede ser que haya palabras que no traduce...... por si acaso:

      Si vienes,
      te dibujaré a caricias.
      Si vienes,
      secaré las lágrimas a besos.
      Si vienes,
      pasearemos de la mano compartiendo el silencio.
      Si vienes,
      bailaremos entre las olas del mar.
      Si vienes,
      detendremos el tiempo en un abrazo.
      Si vienes.


      Si vienes
      Pisades en la arena.
      Si vienes, me encontrarás
      bailando de puntas
      encima de esta roca
      y tu por mi te volverás loca.

      Viajaremos con un caballo alado,
      esta noche silenciosa
      hacia rincones inexplicables, desiertos,
      salvajes.
      Esperaremos la noche.

      Fui a buscar caminos de fuego.
      Me volvería a ir
      más lejos que nunca.

      No tengo miedo de soñar
      que me perderé por el camino
      o que no volveré nunca más.

      Yo no sé de qué lado soplará.
      La noria pierde agua
      y siempre con los pies bañados.
      Tenemos piedras entre las uñas,
      bien pulpos y desnudos,
      como dos gotas de agua
      en las calas del Pilar.

      Te cantaré al atardecer,
      te amaré en la madrugada,
      te daré fruto
      y te comeré a besos.

      Espero haberla traducido bien.
      Un beso, guapa

      Elimina
  4. Si viene... si volviera...
    Ayer la he pasado todo el día pensando cómo sería...

    ResponElimina
    Respostes
    1. Siempre pensamos en qué pasaría si lo que deseamos se hiciese realidad.
      Espero que hoy estés mejor.
      Un beso guapisima.

      Elimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...